Fornisco servizi di traduzione di contratti, citazioni e documenti legali in genere, avvalendomi delle migliori risorse messe a disposizione dall’Unione Europea.

Le mie traduzioni legali sono accurate sotto ogni punto di vista: lessicale, formale e giuridico.
È questa attenzione ai dettagli che pone le mie traduzioni tra le migliori disponibili sul mercato.

Ogni scelta terminologica ha la propria motivazione e ad ogni parola viene dato il giusto peso, per assicurare una perfetta resa nella lingua d’arrivo. Le risorse utilizzate consentono invece di mantenere la coesione lessicale del testo, per evitare di usare termini diversi in diversi punti del testo.